Вашата количка е празна!
Мъртвите сибирски полета, том 1
Годината е 1860. Блясъкът от дворците на Нева осветява цял Санкт Петербург, а най-великолепният от всички е царският дворец, откъдето Александър II управлява цялата руска империя с желязната си ръка. Неговата безмилостна воля не се колебае дори пред членовете на собственото му семейство. Когато царят научава, че по-малкият му брат, великият княз Константин, има извънбрачно дете с дъщерята на немски барон със съмнителна история, в гнева си той изпраща и майката, и детето на заточение в ледените степи на Сибир. Сибир е дума, която предизвиква ужас в душата на всеки, а робството в каторгите му означава сигурна смърт.
Майката и детето обаче не са осъдени да потънат в забвение. Кръвта на Романови е ценна – тя може да бъде както основа за съграждане на империя, така и оръжие за унищожението ѝ. Под блясъка на висшата аристокрация Русия е обхваната от ноктите на отчаянието и бедността, а хора, които бленуват да сринат стария свят и да съградят нов от руините му, прегръщат все по-здраво идеите на нихилизма. Лидерът на нихилистите Михаил Бакунин тръгва по следите на княжеското дете, а сибирските заточеници се готвят да се надигнат от ужасяващия си затвор… и да запеят песента на мъртвите.
Обречена любов и революция се борят за надмощие в самото сърце на имперска Русия, тайната полиция дебне иззад всеки ъгъл, а краят на една ера неумолимо наближава – краят на династията на Романови.
Виктор фон Фалк
Хайнрих Сохачевски е бил известен със своята ексцентричност. През 1899 г. създава съвместна писателско-стенографска група във Виена, а за романа си „Thaddäus Klimschok“ („Тадеуш Климшок“) си купува австрийска военна униформа, прогаря я с цигара, като имитира дупки от 7 куршума, и се снима с нея, за да придаде правдивост на разказа. През 1911 г. се отказва от юдеизма и приема името Хари Шеф (Harry Sheff), а по-късно се подписва и под името Виктор фон Фалк.
Със своето творчество Хари Шеф или Виктор фон Фалк е бил един от най-популярните и успешни писатели някога. През 1890 г. излиза романът му „Мъртвите сибирски полета или тайната на руския императорски дворец“. През 1916 г. писателят публикува втора версия на творбата под заглавието „Соня или в името на любовта към един невинен заточеник“, в която най-скандалните епизоди са смекчени, а някои от имената на героите са променени. Романът е определян като „готически“ и като израз на разцвета на руския нихилизъм. Първият български превод на „Мъртвите сибирски полета“ излиза през 1940 г., но със смяната на режима книгата е забранена – затвор и съд заплашват всеки, у когото бива намерено копие от творбата.
Няма добавен откъс от книгата!