Your cart is empty!
Виж какво. Роман в кадри
„Виж какво“ е дебютният роман на Мая Кисьова, посветен на българските актьори, родени през 60-те.
Авторката и е участвала във формата на БНТ „Ръкописът“ 2015 с този текст.
Романът притежава всички положителни качества на съвременната проза - ясни, добре композирани сюжетни линии, динамични персонажи от няколко поколения, стабилно боравене с професионалната терминология на театъра. Рефренът „Виж какво“ в началото на всеки фрагмент въвежда в момент от историята на героя, който е в изпитание и се променя. Пречистващите трансформации на персонажите са ситуирани в Страстната седлмица преди Възкресение.
Посвещението на романа е към българските актьори, родени през 60-те. Той съдържа памет и дава информация за историческата специфика на това поколение театрални творци в България.
Мая Кисьова
Мая Кисьова (1964) е актриса, режисьор и драматург. Доктор по филология на НБУ (2017) с дисертационен труд „Сценични реализации на българската поезия 1990 – 2010”.
Завършила е българска филология във ВТУ „Св. св. Кирил и Методий” (1988) и НАТФИЗ „Кр. Сарафов” (актьорско майсторство 1997; специализация по режисура 1999; театрознание 2006).
Автор е на книгите: „39 спирки по пътя” (2003) и „Три луни” (2008) - лирика; „Словесни репетиции” (2008); „Исторически аспекти на релацията Актьор - Драматург” (2009); „еМОрфей. Пет пиеси и един актьорски дневник” (2013); „Майска утрин / May Morning” – хайку (2014); „Две пиеси” (със Св. Дичева) (2016); „Виж какво” – роман в кадри (2017); „Театър от пясък” – театрален дизайн в хайбун (2020).
Носител е на много национални и международни награди за хайку, сред които I награда от МФ „Мелнишки вечери на поезията” (2019), II и III награда от Международния „Kusamakura” конкурс в Япония (2014).
Автор е на 13 пиеси. Първата ѝ пиеса „Между ударите”, посветена на писателката Яна Язова, е номинирана в МТФ „Нова българска драма” – Шумен и играна в Чешки център София (2004 – 2005). На пиесата ѝ „Милост. Да играеш Ан Секстън” е присъден Плакет за драматургия в Нац. литературен конкурс „Димитър Димов” (2016).
Нейни творби са превеждани на английски, френски, италиански, унгарски, хърватски, латвийски, руски и японски езици.
There is no added resume!