Your cart is empty!
Отело – двуезично издание
„Отело“ е втората книга от новата двуезична библиотека „Английска поетична класика“ на издателство „Изток-Запад“. С нея продължава Колекция Шекспир на библиотеката, която включва в самостоятелни томове и останалите три големи трагедии на английския ренесансов поет – „Хамлет“, „Крал Лир“ и „Макбет“, всички в най-новия български превод на Александър Шурбанов, поет, литературовед и университетски професор с международна известност, преводач на „Кентърбърийски разкази“ от Джефри Чосър и „Изгубеният рай“ от Джон Милтън. Всяка от Шекспировите драми се въвежда от студиен предговор и е съпроводена от коментарни бележки. Английският текст е базиран върху най-авторитетни съвременни академични издания.
Уилям Шекспир
Уилям Шекспир е знаменит английски драматург и поет, признат в западната култура като най-значимият писател в англоезичната литература.
Шекспир е от малкото драматурзи, които се отличават в писането, както на трагедии, така и на комедии. Някои от пиесите му съдържат песни, които са едни от най-изтънчените лирични поеми, писани на английски език. Шекспир е написал 38 пиеси, 154 сонети и множество поеми – 2 повествователни и няколко по-кратки. Способността му да улавя и предава най-дълбоките аспекти от човешката природа дават право на мнозина да го смятат за ненадминат талант, а Английският ренесанс често е наричан „шекспиров период“.
Пише произведенията си в периода 1588 – 1613 година, но точните дати и хронологичната последователност на пиесите не са изяснени в повечето случаи. Продуктивността му е изключителна, още повече като се вземе предвид, че е живял само 52 години. В допълнение, Шекспир е най-цитираният писател в англоезичната литература, смятан за „английският национален поет“ и наричан още бардът на Ейвън или лебедът на Ейвън.
Преводи на Шекспир има на повечето живи езици и неговите пиеси се ираят неотменно навсякъде по света.
There is no added resume!