Salve Deus Rex Judaeorum. Шедьоври на английската поезия

Емилия Ланиър (Автор)
Favourites
Наскоро прочетениВ момента четаИскам да прочетаЛюбими книги

Цена: 14,00 лв.

налично за доставка

Настоящият първи български превод на „Salve Deus Rex Judaeorum“ е дело на проф. Емилия Панчева. Той е третата книга от поредицата „Шедьоври на английската поезия“.
Година на издаване:

2016

Брой страници:

136

Корици:

твърди

Език:

Български

Тегло:

300 грама

Размери:

15 х 22 см

ISBN:

9786191528509

Издателство:

Изток-Запад

Salve Deus Rex Judaeorum (1611 г.) е първото публикувано произведение на професионална поетеса в английската литературна история. Адресирани към знатни дами от двора на Елизабет и Джеймс, изящните стихове представят гледната точка на четящата и съпреживяваща Евангелието жена. Като следва разказа за Страстите Христови, поемата реабилитира жените чрез важността, която им отдава самият Син Божи. Изумителният протофеминизъм на Ланиър стига връх в нейната защита на Ева и в преобърнатото традиционно тълкуване на старозаветната книга Битие, предложено в текста.
Съвременница на Марлоу, Шекспир и Дън, Емилия Ланиър е смятана от някои критици за прототип на Тъмната дама от Шекспировите „Сонети“. Напоследък отделни по-смели тълкуватели на връзките на тази колоритна, образована и талантлива ренесансова личност с кръга около Барда изтъкват доказателства в полза на нейното авторство на пиесите на Шекспир.

Емилия Ланиър

Емилия Ланиър

Няма добавени коментари

Свързани продукти

Previous Next

Нови книги виж всички нови книги

Previous Next

Бестселъри виж всички бестселъри

Previous Next

Разпродажба виж всички в разпродажба

Previous Next