По-горе билото, майстори! Сиймор: Запознаване

Джеръм Дейвид Селинджър (Автор)
Favourites
Наскоро прочетениВ момента четаИскам да прочетаЛюбими книги

Цена: 12,00 лв.

налично за доставка

За първи път на български език в четирите книги са включени произведенията на автора, които той официално признава за свое литературно наследство. Той не публикува нищо след 1965 година, въпреки изявленията на дъщеря му, че упорито пише. И до сега Селинджър изисква буквите на името му върху корицата на книгата да са по-малки от заглавието – знак за мястото, което той отрежда на творбата.
Година на издаване:

2015

Брой страници:

176

Корици:

меки

Език:

Български

Тегло:

230 грама

Размери:

13 x 20 см

ISBN:

9789545275562

Издателство:

Дамян Яков

В колекцията са публикувани всички творби на Джеръм Дейвид Селинджър – „Девет разказа“, „Спасителят в ръжта“, „Франи и Зуи“ и „По-горе билото, майстори! и „Сиймор: Запознаване“ – в класическите преводи на Тодор Вълчев и Надя Сотирова и в нови преводи на Светлана Комогорова-Комата.
Селинджър е един от най-своенравните автори на нашето време, около когото съществува истинска истерия. Той се превръща в легенда с онова, което е казал или написал. А това, че е жив, но тотално изолиран от света, засилва допълнително култа към него. Селинджър се превърна в мит благодарение на една-единствена книга – „Спасителят в ръжта“. Произведенията на Селинджър са изпълнени с философски разсъждения за живота и смъртта и често се възприемат като песимистични.

Джеръм Дейвид Селинджър

 

Джеръм Дейвид Селинджър е американски писател, известен най-вече с романа си „Спасителят в ръжта“, издаден през 1951 година. Не е публикувал нова книга от 1965 година насам и не е давал интервю от 1980насам. В България са преведени също неговите „Девет разказа“, както и сборник от четири новели под заглавие „Семейство Глас“.

Селинджър е от смесен шотландски, ирландски, еврейски и полски произход. Детството си прекарва в голям разкошен апартамент на известната улица Парк Авеню в Ню Йорк. Учи в различни частни училища, за кратко дори във военна академия. Съучениците му от този период помнят неговото саркастично остроумие. На 18-19 годишна възраст се влюбва в Уна О'Нийл (дъщерята на Юджийн О'Нийл) и ù пише любовни писма всеки ден, но тя се омъжва за много по-възрастния от нея Чарли Чаплин.

Джеръм Дейвид Селинджър участва във Втората световна война, в Париж успява да се срещне с Ърнест Хемингуей (военен кореспондент тогава), който е възхитен от неговия талант на писател. Въпреки това Селинджър счита Хемингуей и Стайнбек за второ качество писатели, но е възхитен от Мелвил. По това време той работи законтраразузнаването, провежда разпити на пленници, тъй като владее чужди езици, и е един от първите войници, които посещават освободените концентрационни лагери. По-късно той споделя, че човек никога не може да забрави миризмата на изгорено човешко месо.

През 1945 година той се жени за френска докторка на име Силвия, но този брак завършва с развод. През 1955 се жени за Клер Дъглас, но и този брак завършва с развод през 1967. От втория си брак има един син, Мат, роден 1960 и една дъщеря, Маргарет, родена 1955, която през 2000 пише мемоари за баща си в книгата "Спасителят на мечти" (Dream Catcher: A Memoir).

Освен световноизвестния роман „Спасителят в ръжта“, излязъл през 1951, Селинджър пише и много разкази. Девет от тях са публикувани в сборника „Девет разказа“ през 1953. Първият разказ, „Идеален ден за лов на рибка бананка", е един от най-известните на Селинджър.

Няма добавени коментари

Свързани продукти

Нови книги виж всички нови книги

Previous Next

Бестселъри виж всички бестселъри

Previous Next

Разпродажба виж всички в разпродажба

Previous Next