Джон Шърман. Доя

Уилям Бътлър Йейтс (Автор)
Favourites
Наскоро прочетениВ момента четаИскам да прочетаЛюбими книги

Цена: 6,00 лв.

налично за доставка

Носителят на Нобелова награда за литература У. Б. Йейтс е една от най-значимите фигури в литературата на ХХ век. В тази книга са включени двете му най-забележителни прозаични творби, отличаващи се не само с характерния му изящен стил, но и с хапливо остроумие, достойно за перото на Оскар Уайлд.
Година на издаване:

2015

Брой страници:

144

Корици:

меки

Език:

Български

Тегло:

150 грама

Размери:

13 х 20 см

ISBN:

9786191610662

Издателство:

Персей

„Джон Шърман“ е изящна творба, фокусирана върху темата за любовта. Джон Шърман и Мери Картън израстват заедно като деца в малко провинциално градче, имат еднакви вкусове, разсъждават по един и същ начин. Но Джон получава предложение от богатия си чичо да започне работа в кантората му в Лондон. Той заминава и попада в бляскавия свят на столицата, където среща богатата и капризна Маргарет Лиланд. Когато се сгодява за нея, най-трудното нещо за него се оказва как ще съобщи това на Мери. И той се замисля коя жена всъщност обича...

„Доя“ е красива митологична история, ситуирана в далечното минало и разказваща за любовта между смъртен и фея.

Подобно на творбите на Оскар Уайлд, двете прозаични произведения на Йейтс блестят с остроумни афоризми относно човешката природа. Ето някои от тях:

Съвършената любов и съвършеното приятелство наистина са несъвместими, тъй като едното е бойно поле, където сенките воюват заедно с бойците, а другото – мирна провинция, където постоянно се водят дискусии.

Ако се случва така, че единият да е слаб, а другият силен, единият невзрачен, а другият красив, единият водач, а другият воден, единият мъдър, а другият глупав, любовта веднага би ги открила, защото любовта е основана на неравенството, както приятелството е основано на равенството.

„Принципи и убеждения“– това е онова упорито постоянство, с което могат да се похвалят повечето мъже и жени, които нямат много идеи.

Ние сме толкова изначално непочтени, че мамим дори себе си.

Любовта на един мъж е като вятъра.

Всичко винаги се променя, освен страхът от промяната.

Уилям Бътлър Йейтс

Уилям Бътлър Йейтс е ирландски поет, есеист, критик и драматург, една от най-изтъкнатите фигури в европейската литература през ХХ век. Той е главна движеща сила на Ирландското литературно възраждане и – редом с лейди Огаста Грегъри, Едуард Мартин и др. – основател и първи директор на Абатския театър (Abbey Theatre), известен впоследствие като Ирландски национален театър. През 1923 г. става първият ирландец, носител на Нобелова награда за литература, за своята „вдъхновена поезия, която във високохудожествена форма дава израз на духа на цяла една нация“, по думите на Нобеловия комитет. Йейтс е един от малцината писатели, които пишат най-значимите си произведения, след като са удостоени с Нобеловата награда.

Няма добавени коментари

Изданието е посветено на 150-годишнината от рождението на У. Б. Йейтс.

Преводач на книгата е Емил Минчев, един от най-добрите преводачи на художествена литература от английски език от неговото поколение. Превел е близо тридесет книги – класическа и съвременна проза, сред които са творби на Оскар Уайлд, Фр. Скот Фицджералд, Брам Стокър, Уолтър Елис, отличения с „Букър“ Питър Кери и др.

Свързани продукти

Previous Next

Нови книги виж всички нови книги

Previous Next

Бестселъри виж всички бестселъри

Previous Next

Разпродажба виж всички в разпродажба

Previous Next